
这是在说:前弗鲁米嫩塞主帅力挺蒂亚戈·席尔瓦(“弟媳”),认为他能立刻提升米兰后防,并且配得上参加国家队的“明年世界杯”。
你希望我怎么帮你?

- 翻译成英文
- 写一则150–300字的新闻通稿/扩写
- 提炼要点并做简短数据背景/点评
- 帮你查原始来源与更多细节(需要联网)
补充背景与小提示:
- 席尔瓦是米兰旧将(2009–2012),后在巴黎、切尔西效力,2024年回到弗鲁米嫩塞;现年40岁,经验与组织后防的能力仍是卖点。
- 国家队层面:他已出战过4届世界杯;巴西现阶段以马尔基尼奥斯、加布里埃尔等中卫为主,若再进大名单多靠领导力与状态。
- 标题里的“明年世界杯”可能有口误或时间指代问题:男足世界杯在2026年举行;2025没有男子世界杯(但有扩军的世俱杯)。需要的话我可核对原文语境。
.jpg)